«ВСЕ НАШЕ — С НАМИ»

  «ВСЕ ТУТ» В «ШКОЛЕ СОВРЕМЕННОЙ ПЬЕСЫ»

 

       Это не рецензия в привычном понимании данного слова. Все-таки подробный отзыв о том или ином спектакле должен появиться после знакомства с ним непосредственно в театре.

     Этот текст —  расширенная информация, написанная после просмотра видео варианта спектакля «Все тут», сделанного в момент его показа в Санкт-Петербурге, на международном театральном фестивале «Балтийский дом».

      Организаторам этой акции — искренняя благодарность. Потому что лично побывать на одной из наиболее обсуждаемых столичных премьер начала сезона 2020-2021, увы, нет никаких шансов.

      Виной тому вовсе не плохая «эпидемиологическая обстановка», а чересчур высокие цены на билеты.

      Последнее — по меньшей мере странно. Особенно, если принять во внимание то, что спектакль Дмитрия Крымова в «Школе современной пьесы», как и его предыдущие режиссерские опыты, имеет специфический, экспериментальный характер и адресован преимущественно театральным гурманам. Они же традиционно получают скромную зарплату и вряд ли могут заплатить за посещение спектакля весьма солидную сумму, колеблющуюся от трех до десяти тысяч рублей. А зрителям, способным себе это позволить, сам факт похода в театр, по всей видимости, нужен разве лишь для того, чтобы поднять в глазах окружающих собственный престиж. Да и имеющая прямое отношение к спектаклю Дмитрия Крымова, датированная 1938-ым драма Торнтона Уайлдера «Наш городок» чрезвычайно демократична. Так как ее действующие лица, жители провинциального Гроверс-Корнерса в штате Нью-Хэмпшир — обыкновенные люди со своими понятными большинству из нас заботами и чаяниями.  

     Но в то же время — это глубоко философское произведение, которое, по мнению автора, просто повествует «о сложнейших вещах на свете». Недаром в год своего появления оно удостоилось Пулитцеровской премии, будучи с тех пор неизменно ценимым представителями режиссерской профессии.

      К примеру, в 1940-ом «Наш городок» экранизировал голливудский классик Сэм Вуд. Неоднократно обращались к пьесе Уайлдера и служители Мельпомены. Среди известных в нашей стране театральных версий «Нашего городка» — спектакли поляка Эрвина Аксера в товстоноговском БДТ (1979), Алексея Бородина — в РАМТе (1993), Семена Спивака — в питерском Молодежном театре на Фонтанке (2014). А зарубежных — сценический вариант американского режиссера Алана Шнайдера, осуществленный им в театре «Арена Стейдж» и в 1975-ом показанный на гастролях в Москве.

       Этот спектакль эмоционально столь сильно повлиял на Дмитрия Крымова, что отправной точкой замысла его новой режиссерской работы помимо текста «Нашего городка» стала еще и постановка Алана Шнайдера.

     В результате такого решения важной частью «партитуры» спектакля «Школы современной пьесы» оказываются воспоминания режиссера о том, давнем, значимом для него событии и связанные с ним ассоциации, которые он облекает в форму импровизированных игровых «зарисовок» о своих родных и близких. В том числе: о бабушке и дедушке, о родителях — Наталье Анатольевне Крымовой и Анатолии Васильевиче Эфросе, о заведующей литературной частью Театра на Малой Бронной, апологете эфросовского творчества Нонне Михайловне Скегиной….

     Все они выходят на подмостки в качестве персонажей. Наряду с ними, а также с героями «Нашего городка» сам Крымов превращается в действующее лицо «сочиненного» им в содружестве с художником Марией Трегубовой (чьи торжественные, выполненные в строгих тонах декорации напоминают «театр в театре») действа, именно по этой причине обретающее совсем уж сокровенную, отчасти рискованную интонацию.

     Ведь, как заметил в нескольких предпремьерных интервью сам Дмитрий Крымов, и «Наш городок», в котором Уайлдер позволяет умершей при родах Эмили ненадолго вернуться в мир живых, и спектакль «Школы современной пьесы» с его, Крымова, импровизированным «путешествием» в молодость, касаются темы «встречи человека с самим собой». А это всегда сопряжено с потрясениями, с болью от осознания невозможности даже в присутствии чуда хотя бы ненадолго по-настоящему, а не мысленно перенестись туда, где еще, казалось бы, совсем недавно было хорошо, и что-то в какой-либо ситуации изменить.

     Наверняка, каждый из нас не понаслышке знает о таком состоянии. Оно возникает всякий раз при разборе семейного фотоархива, перелистывании личных дневников, прослушивании старых мелодий. Поэтому спектакль Крымова, пробуждающий в душе подобные чувства, воспринимается с волнением.

      Хотя отдельные его фрагменты оставляют достаточно противоречивое впечатление. И в первую очередь те, в которых участвует Мария Смольникова, когда она «примеряет» на себя образ Нонны Скегиной. Фрагменты эти, скорее всего, не задумывались режиссером с его известной едва ли не всем причастным к театральному искусству нежной привязанностью к Нонне Михайловне как чистая пародия, но таковыми, к сожалению, они пока и выглядят.

      А вот сцены, в которых занят Александр Феклистов, наоборот покоряют интеллигентностью, тонкостью.

     Артисту доверена роль Помощника режиссера. Он словно «дирижирует» всем, что происходит на игровой площадке, тактично посвящая публику в перипетии пронзительной истории, рассказанной Торнтоном Уайлдером, советовавшим «ценить каждое мгновение жизни, пока живы».

      Соответствующие слова здесь не произносятся, но, тем не менее, они различимы в общем звучании спектакля Дмитрия Крымова, которому необходимо напомнить также и о том, что «все наше — с нами». И по большому счету никто никуда не уходит. Как говорится, «все тут». День нынешний и прошлое действительно едины. А связующее звено между нашим и потусторонним мирами — любовь.

      Мысль не новая, высказанная тем же Торнтоном Уайлдером еще в 1927-ом, в романе «Мост короля Людовика Святого». Но она и сейчас отчетливо отзывается в человеческом сердце.

Рецензии